الإمام زين العابدين (ع) (مترجم: حميد فتاحى)
79
الصحيفة السجادية الكاملة (صحيفه كامله سجاديه همراه با پيامها پاسخگوى نيازها) (فارسى)
5 - اللَّهُمَّ إِنَّكَ مَنْ والَيْتَ 1 لَمْ يَضْرُرْهُ خِذْلانُ 2 الْخاذِلِينَ وَ مَنْ أَعْطَيْتَ لَمْ يَنْقُصْهُ مَنْعُ الْمانِعِينَ وَ مَنْ هَدَيْتَ لَمْ يُغْوِهِ 3 إِضْلالُ 4 الْمُضِلِّينَ ، فَصَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ امْنَعْنا 5 بِعِزِّكَ مِنْ عِبادِكَ وَ أَغْنِنا عَنْ غَيْرِكَ بِإِرْفادِكَ 6 وَ اسْلُكْ 7 بِنا سَبِيلَ الْحَقِّ بِإِرْشادِكَ 8 . لغت : 1 - تو يارى كردى ، 2 - يارى نكردن ، تنها گذاشتن ، 3 - منحرف نساخت ، 4 - گمراه نمودن ، 5 - ما را نگهدار ، 6 - اعطاء و ياريت ، 7 - رهسپار ساز ، 8 - به تشخيص حق . معنا : خدايا ، تو هر كسى را سرپرست و ياور باشى ، يارى و كمك نكردن ، و يا تنها گذاشتن ديگران ، هيچ ضرر و زيانى به او نرساند . و هر كسى را تو عطا و بخشش نمائى منع مانع شوندگان ، از آن كم نكند و هركه را تو هدايتش نمائى گمراه كردن گمراه كنندگان منحرفش نسازد . پس بر محمد و آلش رحمت فرست ، و به قدرت خويش ما را از شرّ بندگانت نگهدارى كن ، و با عطاهايت از غير خودت غنى و بى نيازمان ساز ، و ما را در مسير حق بوسيلهء راهنمايىهايت راهرو روان ساز . 6 - اللَّهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْعَلْ سَلامَةَ قُلُوبِنا فِي ذِكْرِ عَظَمَتِكَ وَ فَراغَ 1 أَبْدانِنا فِي شُكْرِ نِعْمَتِكَ وَ انْطِلاقَ 2 أَلْسِنَتِنا فِي وَصْفِ مِنَّتِكَ 3 . اللَّهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ اجْعَلْنا مِنْ دُعاتِكَ 4 الدَّاعِينَ إِلَيْكَ وَ هُداتِكَ 5 الدَّآلِّينَ عَلَيْكَ ، وَ مِنْ خاصَّتِكَ 6 الْخاصِّينَ 7 لَدَيْكَ يا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ . لغت : 1 - آسايش ، 2 - آزادى ، خوشى ، 3 - نعمتهاى بزرگت ، 4 - دعوت كنندگانت ، 5 - راهنمايانت ، 6 - مخصوصانت ، 7 - برگزيدگان ويژه . معنا : خدايا بر محمد و آلش رحمت فرست ، سلامتى دلهايمان را در ياد بزرگى خودت قرار بده ، [ چه اگر روح و قلب انسان مشغول ياد عظمت الهى شود دليل بر